Тут деякі фрази, що знадобляться у подорожі літаком, а токаж деякі написи, що можна побачити в аеропорті.
Реєстрація на рейс
I've come to collect my tickets | я прийшов забрати мої квитки |
I booked on the internet | я бронював в інтернеті |
do you have your booking reference? | ви маєте довідку про бронювання? |
your passport and ticket, please | ваш паспорт та квиток, будь ласка |
here's my booking reference | ось моя довідка про бронювання |
where are you flying to? | куди ви летите? |
did you pack your bags yourself? | ви запакували ваші сумки самі? |
has anyone had access to your bags in the meantime? | хтось мав доступ до ваших сумок під час пакування? |
do you have any liquids or sharp objects in your hand baggage? | чи ви маєте будь-яку рідину або гострі об'єкти у вашій ручній поклажі? |
how many bags are you checking in? | скільки сумок ви реєструєте? |
could I see your hand baggage, please? | я можу подивитися на вашу ручну поклажу, будь ласка? |
do I need to check this in or can I take it with me? | я повинен здати це у багаж, чи можна взяти з собою? |
you'll need to check that in | ви повинні здати це в багаж |
there's an excess baggage charge of … | плата за превищення ваги багажу … |
£30 | £30 |
would you like a window or an aisle seat? | ви хотіли би місто біля вікна чи біля проходу? |
enjoy your flight! | приємного польоту! |
where can I get a trolley? | де я можу взяти візок? |
Служба безпеки
are you carrying any liquids? | чи ви перевозите будь-яку рідину? |
could you take off your …, please? | ви можете зняти …, будь ласка? |
coat | куртку |
shoes | взуття |
belt | ремінь |
could you put any metallic objects into the tray, please? | ви можете покласти всі металеві об'єкти у кошик, будь ласка? |
please empty your pockets | будь ласка, спустошить кишені |
please take your laptop out of its case | будь ласка, дістаньте ноутбук з сумки |
I'm afraid you can't take that through | нажаль, ви не можете пронести це |
В залі відправлення
what's the flight number? | який номер рейсу? |
which gate do we need? | який вихід нам потрібен? |
last call for passenger Smith travelling to Miami, please proceed immediately to Gate number 32 | останнє запрошення для пасажира Сміта, що подорожує до Майамі, будь ласка, негайно пройдіть до виходу 32 |
the flight's been delayed | рейс спізнюється |
the flight's been cancelled | рейс скасований |
we'd like to apologise for the delay | ми вибачаємося за затримку |
could I see your passport and boarding card, please? | я можу подивитися ваш паспорт та посадковий талон, будь ласка? |
В літаку
what's your seat number? | яке у вас місце? |
could you please put that in the overhead locker? | ви можете покласти це на полицю над головою, будь ласка? |
please pay attention to this short safety demonstration | будь ласка, зверніть увагу на цю коротку інструкцію з безпеки |
please turn off all mobile phones and electronic devices | будь ласка, вимкніть усі мобільні телефони та електронні прилади |
the captain has turned off the Fasten Seatbelt sign | капітан вимкнув знак Пристебніть Ремені |
how long does the flight take? | як довго займає цей рейс? |
would you like any food or refreshments? | чи ви бажаєте щось поїсти або випити? |
the captain has switched on the Fasten Seatbelt sign | капітан увімкнув знак Пристебніть Ремені |
we'll be landing in about fifteen minutes | ми приземлимося за п'ятнадцять хвилин |
please fasten your seatbelt and return your seat to the upright position | будь ласка, пристебніть ремені та поверніть сидіння у вертикальне положення |
please stay in your seat until the aircraft has come to a complete standstill and the Fasten Seatbelt sign has been switched off | будь ласка, залишайтеся на місцях, доки літак не зупиниться повністю та знак Пристебніть Ремені не згасне |
the local time is … | місцевий час … |
9.34pm | 21:34 |
Англійський розмовник | |
---|---|
Cторінка 26 з 61 | |
➔
Подорожування автобусом та поїздом |
Подорожування водним транспортом
➔ |
Написи, що можуть зустрітися
Short stay (скорочення від Short stay car park) | Паркування на короткий період |
Long stay (скорочення від Long stay car park) | Паркування на довгий період |
Arrivals | Приліт |
Departures | Відліт |
International check-in | Реєстрація на межнародні рейси |
International departures | Відліт міжнародних рейсів |
Domestic flights | Внутрішні рейси |
Toilets | Туалети |
Information | Інформація |
Ticket offices | Квиткові каси |
Lockers | Камери схову |
Payphones | Таксофони |
Restaurant | Ресторан |
Check-in closes 40 minutes before departure | Реєстрація закінчується за 40 хвилин до вильоту |
Gates 1-32 | Виходи 1-32 |
Tax free shopping | Магазин безподаткової торговлі |
Duty free shopping | Магазин безподаткової торговлі |
Transfers | Пересадження |
Flight connections | Пересадження |
Baggage reclaim | Одержання багажу |
Passport control | Паспортний контроль |
Customs | Митниця |
Taxis | Таксі |
Car hire | Оренда авто |
Departures board | Дошка відправлень |
Check-in open | Реєстрація відкрита |
Go to Gate ... | До виходу ... |
Delayed | Спізнюється |
Cancelled | Скасований |
Now boarding | Іде посадка |
Last call | Останнє запрошення |
Gate closing | Вихід зачиняється |
Gate closed | Вихід закритий |
Departed | Відправлений |
Arrivals board | Іде висадження |
Expected 23:25 | Очикується о 23:25 |
Landed 09:52 | Приземлився о 09:52 |